Wenn Sie Docker verwenden, suchen Sie in Docker nach CentOS Verwenden Sie docker pull docker.io/centos, um das Basisimage herunterzuladen Dieses Image unterstützt kein Chinesisch. Sie können die Container-ID von Docker Attach verwenden, um den Container aufzurufen, und „Locale“ verwenden, um ihn anzuzeigen. Sie können "locale -a" verwenden, um das Systemsprachenpaket zu überprüfen, und Sie werden feststellen, dass es kein chinesisches Paket gibt Lösung:1. yum install kde-l10n-Chinese -y Sprachpaket installieren (für CentOS 7) 2. yum reinstall glibc-common -y, um das Gitbc-Paket zu aktualisieren (da das Image einige Funktionen des Pakets kastriert hat, muss es aktualisiert werden) 3. localedef -c -f UTF-8 -i zh_CN zh_CN.utf8 (Systemsprachpaket festlegen) 4. ENV LC_ALL zh_CN.UTF-8 wird durch Festlegen von Umgebungsvariablen festgelegt (Sie können die Datei /etc/locale.conf direkt ändern, müssen jedoch einen Neustart durchführen). 5. Wenn Sie Dockerfile verwenden, können Sie sich auf Folgendes beziehen # Versionsinformationen VON docker.io/centos:latest WARTUNGSPERSÖNLICH mapengfei „[email protected]“ #Systemkodierung festlegen RUN yum install kde-l10n-Chinese -y Führen Sie den Befehl yum install glibc-common -y aus. RUN localedef -c -f UTF-8 -i zh_CN zh_CN.utf8 #RUN export LANG=zh_CN.UTF-8 #RUN echo "export LANG=zh_CN.UTF-8" >> /etc/locale.conf #ENV LANG zh_CN.UTF-8 ENV LC_ALL zh_CN.UTF-8 Ergänzung: Ändern Sie die Zeichenkodierung des Docker-Containers in den chinesischen Zeichensatz -zh_CN.UTF-8 Versionsverlauf Erstausgabe am 26. April 2019 ProblembeschreibungDas Java-Projekt des Unternehmens verwendet OpenOffice und PDF2HTML, um das Dateiformat zu konvertieren. Word-, PPT- und PDF-Dateien werden alle problemlos konvertiert, aber Excel zeigt nach der Konvertierung verstümmelte Zeichen an. HintergrundDas Projekt läuft in einem Docker-Container, Docker-Version: Docker-Version 18.06.1-ce, Build e68fc7a Kernelversion des Containersystems: 3.10.0-514.el7.x86_64 Containersystemversion: Cent0S7 UrsacheNach der Kommunikation mit dem Architekturbüro erfuhren wir, dass Word-, PDF- und PPT-Dateien über OpenOffice und PDF2HTML konvertiert werden, Excel-Dateien jedoch nicht auf diese Weise verarbeitet werden. Stattdessen werden sie mithilfe von Open-Source-Java-Code im Internet implementiert. Nach dem Lesen des Codes stellte das Architekturbüro fest, dass dieser Code beim Konvertieren von Excel-Dateien die Sprachkonfiguration des Hostsystems liest. Daher wurde festgestellt, dass die Ursache des Problems die Einstellung der Systemzeichenkodierung ist. ProblemumgehungWenn wir prüfen, ob die Zeichenkodierung des Systems in Ordnung ist (beachten Sie die ersten drei Zeilen), scheint der Zeichensatz richtig eingestellt zu sein. Überprüfen Sie die ersten drei Zeilen auf Probleme. Im Internet wird gesagt, dass dies daran liegt, dass der chinesische Zeichensatz nicht installiert ist. [root@4273aa460888 opt]# Gebietsschema Gebietsschema: LC_CTYPE kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis Gebietsschema: LC_MESSAGES kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis Gebietsschema: LC_ALL kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis LANG=zh_CN.UTF-8 LC_CTYPE="zh_CN.UTF-8" LC_NUMERIC="zh_CN.UTF-8" LC_TIME="zh_CN.UTF-8" LC_COLLATE="zh_CN.UTF-8" LC_MONETARY="zh_CN.UTF-8" LC_MESSAGES="zh_CN.UTF-8" LC_PAPER="zh_CN.UTF-8" LC_NAME="zh_CN.UTF-8" LC_ADDRESS="zh_CN.UTF-8" LC_TELEPHONE="zh_CN.UTF-8" LC_MEASUREMENT="zh_CN.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="zh_CN.UTF-8" LC_ALL= Mal sehen, welche Zeichensätze auf diesem Computer installiert sind. Verdammt, es ist kein chinesischer Zeichensatz installiert ... (Wenn er nicht installiert ist, ist er nutzlos, selbst wenn Sie ihn einrichten.) [root@4273aa460888 opt]# Gebietsschema -a Gebietsschema: LC_CTYPE kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis Gebietsschema: LC_MESSAGES kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis Gebietsschema: LC_COLLATE kann nicht auf Standardgebietsschema eingestellt werden: Keine solche Datei oder kein solches Verzeichnis C POSIX de_DE.utf8 Werfen wir einen Blick auf den Inhalt von /etc/locale.conf. Verdammt, es ist immer noch der englische Zeichensatz ... [root@4273aa460888 opt]# cat /etc/locale.conf LANG="en_US.UTF-8" OK, installieren wir als nächstes den chinesischen Zeichensatz Löschen Sie die Sprachkonfiguration in der Datei yum.conf sed -i '13'd /etc/yum.conf Installieren Sie Schriftarten und glibc yum install -y kde-l10n-Chinesisch glibc-common Schauen wir uns das noch einmal an. Schließlich haben wir [root@35b0e9b16498 opt]# Gebietsschema -a|grep zh zh_CN zh_CN.gb18030 zh_CN.gb2312 zh_CN.gbk zh_CN.utf8 zh_HK zh_HK.big5hkscs zh_HK.utf8 zh_SG zh_SG.gb2312 zh_SG.gbk zh_SG.utf8 zh_TW zh_TW.big5 zh_TW.euctw zh_TW.utf8 Ändern wir die Datei /etc/locale.conf noch einmal echo -e 'export LANG="zh_CN.UTF-8"\nexport LC_ALL="zh_CN.UTF-8"' > /etc/locale.conf Quelle /etc/locale.conf Schauen wir uns nochmal die Zeichenkodierung an. OK, es liegen keine Fehler vor und alles ist normal. [root@35b0e9b16498 opt]# Gebietsschema LANG=zh_CN.UTF-8 LC_CTYPE="zh_CN.UTF-8" LC_NUMERIC="zh_CN.UTF-8" LC_TIME="zh_CN.UTF-8" LC_COLLATE="zh_CN.UTF-8" LC_MONETARY="zh_CN.UTF-8" LC_MESSAGES="zh_CN.UTF-8" LC_PAPER="zh_CN.UTF-8" LC_NAME="zh_CN.UTF-8" LC_ADDRESS="zh_CN.UTF-8" LC_TELEPHONE="zh_CN.UTF-8" LC_MEASUREMENT="zh_CN.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="zh_CN.UTF-8" LC_ALL=zh_CN.UTF-8 Das Obige ist meine persönliche Erfahrung. Ich hoffe, es kann Ihnen als Referenz dienen. Ich hoffe auch, dass Sie 123WORDPRESS.COM unterstützen werden. Sollten dennoch Fehler oder unvollständige Überlegungen vorliegen, freue ich mich über eine Korrektur. Das könnte Sie auch interessieren:
|
<<: Hinweise zur IE8-Kompatibilität, die mir aufgefallen sind
>>: Beispiel für die Anpassung von rem an mobile Geräte
Inhaltsverzeichnis 1. Grundlegende Beispiele 2. B...
Inhaltsverzeichnis Einführung 1. Gesamtarchitektu...
Einführung in die Sicherheitslücke Die SigRed-Sic...
Bereiten Sie die Zutaten wie oben gezeigt vor (ps...
1: Verstehen Sie die Bedeutung von Adressumschrei...
Beim Erstellen einer Webseite verwenden Sie manchm...
Vorwort: Partitionierung ist ein Tabellenentwurfs...
Erfahren Sie, wie Sie Ihre eigene Website auf Apa...
Inhaltsverzeichnis 1. Übersicht 1.1 Definition 1....
Dies ist ein Effekt, der ausschließlich mit CSS e...
1. Umwelt: MySQL-5.0.41-win32 Windows XP Professi...
Das folgende Skript wird für die geplante Sicheru...
Es gibt die folgenden vier häufig verwendeten Met...
[Wer ist nslookup?] 】 Der Befehl nslookup ist ein...
Um eine Tabelle in HTML zu zeichnen, verwenden Si...